SADRžAJ
Egzonimi su imena stranih geografskih objekata (država, gradova, otoka, planina, rijeka, nizina...) u udomaćenom obliku. Primjerice Rim je u hrvatskom jeziku udomaćeno ime za glavni grad Italije koji je u originalu Roma. Imamo još Beč, Moskvu, Pariz, Budimpeštu itd. Navedeni primjeri su svima poznati. Kako pisati manje poznata geografska imena, kako ih sklanjati, kako od imenice napraviti posvojni pridjev? Kako prenijeti u hrvatski i latinicu imena pisana ćirilicom, arapskim, kineskim ili japanskim pismom? O tome razgovaramo s Ivanom Crljenko i Domagojem Vidovićem u povodu izlaska iz tiska knjige Hrvatski egzonimi, 2. dio.
Realizatorica: Željka Šešerko